Этот удивительный русский язык!
- Polina
- Тысячник
- Сообщения: 1363
- Зарегистрирован: Вт фев 04, 2020 12:35 pm
- Откуда: г. Электросталь МО
- МарияМ
- Форумчанин
- Сообщения: 406
- Зарегистрирован: Ср мар 23, 2022 3:14 am
Re: Этот удивительный русский язык!
16 слов из сказок Пушкина, которые не понимают современные дети
Сказки Пушкина читаются легче, чем сказы Бажова или басни Крылова. Легкий слог, интересный сюжет, а строчки запоминаются сами собой (и часто на всю жизнь). Правда смысл некоторых из них трудно понять не только современным детям, но и взрослым.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
В «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкин дает молодой царице очень яркую характеристику: ревнива, своенравна. А что же такое «ломлива»? На самом деле это значит, что она очень упряма и спесива, капризна и избалована. Догадаться о смысле можно вспомнив, что одно из значений глагола «ломаться» по словарю Ушакова — кривляться и жеманничать.
На полати взобралась
И тихонько улеглась
Полати, это своеобразная кровать-чердак, а точнее — широкие нары, которые располагались в избах под потолком между печью и противоположной ей стеной. А вот в церкви «полатями» называли деревянный помост на уровне второго этажа.
Им она не прекословит,
Не перечут ей они.
Так идут за днями дни
Взрослым вполне очевидно, что «не прекословит», значит — «не перечит».
Жил-был поп,
Толоконный лоб.
В разговорной речи слово «толоконный» часто имело значение «дурак».
«Что, батька, так рано поднялся?
Чего ты взыскался?»
В понимании взрослого «взыскать» — это стребовать, получить с кого-нибудь что-нибудь — положим, алименты. Но у Пушкина этот глагол имеет совсем другое, простонародное значение — начать искать.
Сказки Пушкина читаются легче, чем сказы Бажова или басни Крылова. Легкий слог, интересный сюжет, а строчки запоминаются сами собой (и часто на всю жизнь). Правда смысл некоторых из них трудно понять не только современным детям, но и взрослым.
Правду молвить, молодица
Уж и впрямь была царица:
Высока, стройна, бела,
И умом и всем взяла;
Но зато горда, ломлива,
Своенравна и ревнива.
В «Сказке о мертвой царевне и семи богатырях» Пушкин дает молодой царице очень яркую характеристику: ревнива, своенравна. А что же такое «ломлива»? На самом деле это значит, что она очень упряма и спесива, капризна и избалована. Догадаться о смысле можно вспомнив, что одно из значений глагола «ломаться» по словарю Ушакова — кривляться и жеманничать.
На полати взобралась
И тихонько улеглась
Полати, это своеобразная кровать-чердак, а точнее — широкие нары, которые располагались в избах под потолком между печью и противоположной ей стеной. А вот в церкви «полатями» называли деревянный помост на уровне второго этажа.
Им она не прекословит,
Не перечут ей они.
Так идут за днями дни
Взрослым вполне очевидно, что «не прекословит», значит — «не перечит».
Жил-был поп,
Толоконный лоб.
В разговорной речи слово «толоконный» часто имело значение «дурак».
«Что, батька, так рано поднялся?
Чего ты взыскался?»
В понимании взрослого «взыскать» — это стребовать, получить с кого-нибудь что-нибудь — положим, алименты. Но у Пушкина этот глагол имеет совсем другое, простонародное значение — начать искать.
- МарияМ
- Форумчанин
- Сообщения: 406
- Зарегистрирован: Ср мар 23, 2022 3:14 am
Re: Этот удивительный русский язык!
Экого послали супостата!
Подожди-ка моего меньшого брата.
Балда так говорит о маленьком чертенке, и понятно, что супостат — это что-то нехорошее. Согласно толковому словарю Ожегова и Шведовой — так называют злодеев или недругов. А вот если копнуть глубже, то окажется, что слово «супостат» уходит корнями в старославянский язык. Там это было страдательное причастие прошедшего времени от глагола «сыпостать» — «поставить друг против друга», то есть по сути супростат — это тот же противник.
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней
Где же бьется лебедь, которую увидел Гвидон? На самом деле все очень просто, «зыбь» — это всего лишь легкая рябь на водяной поверхности, ну или волнение, колебание верхушек растений на большом пространстве поля или леса.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи.
Забавное слово, вместо которого нам сподручнее (то удобнее, конечно) было бы сказать «отряхнул», «сбросил» — именно такой смысл оно несет. Еще можно отрясти ноги и грязь с лаптей. А вот выражение «отпрясти праз от своих ног» несет уже совсем другой смысл — «порвать отношения с кем-нибудь».
Подожди-ка моего меньшого брата.
Балда так говорит о маленьком чертенке, и понятно, что супостат — это что-то нехорошее. Согласно толковому словарю Ожегова и Шведовой — так называют злодеев или недругов. А вот если копнуть глубже, то окажется, что слово «супостат» уходит корнями в старославянский язык. Там это было страдательное причастие прошедшего времени от глагола «сыпостать» — «поставить друг против друга», то есть по сути супростат — это тот же противник.
Бьется лебедь средь зыбей,
Коршун носится над ней
Где же бьется лебедь, которую увидел Гвидон? На самом деле все очень просто, «зыбь» — это всего лишь легкая рябь на водяной поверхности, ну или волнение, колебание верхушек растений на большом пространстве поля или леса.
Вот открыл царевич очи;
Отрясая грезы ночи.
Забавное слово, вместо которого нам сподручнее (то удобнее, конечно) было бы сказать «отряхнул», «сбросил» — именно такой смысл оно несет. Еще можно отрясти ноги и грязь с лаптей. А вот выражение «отпрясти праз от своих ног» несет уже совсем другой смысл — «порвать отношения с кем-нибудь».
- МарияМ
- Форумчанин
- Сообщения: 406
- Зарегистрирован: Ср мар 23, 2022 3:14 am
Re: Этот удивительный русский язык!
Блещут маковки церквей
И святых монастырей.
«Маковка» — это то же самое, что «макушка». А так еще называется купол круглой или овальной формы, или же «церковная глава» — именно так говорит нам Толковый словарь Ушакова.
Князю лебедь отвечает:
«Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я»
Сразу вспоминается «баюшки-баю» и привычные нам «байки». В этом есть смысл, ведь «баять» — значит просто «говорить». Хотя за пару веков слово «байки» уже успело приобрести негативную коннотацию.
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд
Догадаться, куда девки складывают драгоценности практически невозможно. А тем временем, спуд — это всего лишь небольшая кадка или ведерко, которое используют при измерении сыпучих материалов. Но в ситуации, которую описывает Пушкин, «под спуд» подразумевает, что изумурды отправляются просто в скрытое место, которое нельзя трогать.
И святых монастырей.
«Маковка» — это то же самое, что «макушка». А так еще называется купол круглой или овальной формы, или же «церковная глава» — именно так говорит нам Толковый словарь Ушакова.
Князю лебедь отвечает:
«Свет о белке правду бает;
Это чудо знаю я»
Сразу вспоминается «баюшки-баю» и привычные нам «байки». В этом есть смысл, ведь «баять» — значит просто «говорить». Хотя за пару веков слово «байки» уже успело приобрести негативную коннотацию.
Девки сыплют изумруд
В кладовые, да под спуд
Догадаться, куда девки складывают драгоценности практически невозможно. А тем временем, спуд — это всего лишь небольшая кадка или ведерко, которое используют при измерении сыпучих материалов. Но в ситуации, которую описывает Пушкин, «под спуд» подразумевает, что изумурды отправляются просто в скрытое место, которое нельзя трогать.
- МарияМ
- Форумчанин
- Сообщения: 406
- Зарегистрирован: Ср мар 23, 2022 3:14 am
Re: Этот удивительный русский язык!
Инда плакал царь Дадон,
Инда забывал и сон.
«Инда» встречается у Пушкина довольно регулярно, и немудрено — ведь это всего лишь вспомогательное слово. Чаще всего оно используется как подчинительный союз в значении «так что, до того, что». Конкретно в этом случае — это усилительная частица, которая выделяет слово, стоящее после нее.
Вдруг в толпе увидел он,
В сарачинской шапке белой,
Весь как лебедь поседелый,
Старый друг его, скопец
Богатыри у Пушкина, кстати, тоже выезжали «сарачина в поле спешить». Собственно, «сарачин» — это мусульманин, а «сарачинская» — образованное от него прилагательное. По сути оно обозначает, что шапка выполнена в сарачинском стиле.
А сама-то величава,
Выплывает, будто пава
На кого же похожа Царевна-Лебедь? На павлина, конечно же! Пава — это просто самка этой горделивой птицы. А про женщин так говорили, когда хотели подчеркнуть их величавую осанку и плавную походку.
Инда забывал и сон.
«Инда» встречается у Пушкина довольно регулярно, и немудрено — ведь это всего лишь вспомогательное слово. Чаще всего оно используется как подчинительный союз в значении «так что, до того, что». Конкретно в этом случае — это усилительная частица, которая выделяет слово, стоящее после нее.
Вдруг в толпе увидел он,
В сарачинской шапке белой,
Весь как лебедь поседелый,
Старый друг его, скопец
Богатыри у Пушкина, кстати, тоже выезжали «сарачина в поле спешить». Собственно, «сарачин» — это мусульманин, а «сарачинская» — образованное от него прилагательное. По сути оно обозначает, что шапка выполнена в сарачинском стиле.
А сама-то величава,
Выплывает, будто пава
На кого же похожа Царевна-Лебедь? На павлина, конечно же! Пава — это просто самка этой горделивой птицы. А про женщин так говорили, когда хотели подчеркнуть их величавую осанку и плавную походку.
- МарияМ
- Форумчанин
- Сообщения: 406
- Зарегистрирован: Ср мар 23, 2022 3:14 am
Re: Этот удивительный русский язык!
Обратился к мудрецу,
Звездочету и скопцу.
В переносном значении — это всего лишь бесстрастный и холодный человек. Однако изначально скопец — это мужчина, подвергшийся кастрации.
Меня заинтересовало это. Хочу привлечь и ваше внимание.
Спасибо.
Звездочету и скопцу.
В переносном значении — это всего лишь бесстрастный и холодный человек. Однако изначально скопец — это мужчина, подвергшийся кастрации.
Меня заинтересовало это. Хочу привлечь и ваше внимание.
Спасибо.
- Mellis
- Тысячник
- Сообщения: 3589
- Зарегистрирован: Пт мар 23, 2012 5:46 pm
- Контактная информация:
Re: Этот удивительный русский язык!
Маша, о секте скопцов я читала. Кстати, полная кастрация мужчин называлась "царская печать".
Никогда бы не подумала. Хотя...действительно, откуда темперамент, если не может... ну вы поняли.
Светлана
- Lyudmila
- Тысячник
- Сообщения: 6914
- Зарегистрирован: Вс фев 01, 2009 7:25 am
- Откуда: Украина
Re: Этот удивительный русский язык!
Спасибо, Мария. Нам сейчас нужны посты, отвлекающие нас от Политики. Тем-более, пост очень интересен.
Я - Людмила....
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )
- Нелля
- Форумчанин
- Сообщения: 774
- Зарегистрирован: Ср июл 03, 2019 12:34 am
- Откуда: Россия, Томск
- Кактус
- Форумчанин
- Сообщения: 454
- Зарегистрирован: Чт июл 02, 2020 11:18 am
- Откуда: Питер
- Контактная информация:
- Наталья
- Тысячник
- Сообщения: 3889
- Зарегистрирован: Чт июл 05, 2018 3:12 am
- Откуда: Киев, Украина
Re: Этот удивительный русский язык!
Это вызывает только смех. Хотя это действительно так говорят сейчас излагая ситуацию в России.
Наташа.
---------------------------
Любить меня не надо. На уважение надеюсь.
---------------------------
Любить меня не надо. На уважение надеюсь.
- Lyudmila
- Тысячник
- Сообщения: 6914
- Зарегистрирован: Вс фев 01, 2009 7:25 am
- Откуда: Украина
Re: Этот удивительный русский язык!
/Армен Джигарханян о русском языке и культуре/
Я - Людмила....
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )
- Наталья
- Тысячник
- Сообщения: 3889
- Зарегистрирован: Чт июл 05, 2018 3:12 am
- Откуда: Киев, Украина
Re: Этот удивительный русский язык!
Джигарханьян сыграл, как спел! Суперовский отрывок. А фильм кто смотрел?
Наташа.
---------------------------
Любить меня не надо. На уважение надеюсь.
---------------------------
Любить меня не надо. На уважение надеюсь.
- Mellis
- Тысячник
- Сообщения: 3589
- Зарегистрирован: Пт мар 23, 2012 5:46 pm
- Контактная информация:
- Lyudmila
- Тысячник
- Сообщения: 6914
- Зарегистрирован: Вс фев 01, 2009 7:25 am
- Откуда: Украина
Re: Этот удивительный русский язык!
Я узнала это совсем недавно, этот ролик тоже уже встречала.
Я - Людмила....
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )
------------------
"Память согревает человека изнутри. И в то же время рвет его на части."(Харуки Мураками )